תפריט עמוד

נסיעות עסקים – ספרים טובים לדרך

שתפו:

שוב אתם עולים על מטוס ושוב ישנים במלון. לפעמים שוכחים באיזו מדינה אתם. מה שיכול להפיג את הבדידות והניכור הוא ספר טוב. הנה כמה המלצות לספרים שכדאי לקחת למסע העסקים הבא

פורסם 30.10.08
שוגון

כן, גם אם קראתם, כדאי לקרא שוב וגם בפעם השביעית. אם ראיתם את הסרט או סדרת הטלוויזיה, תשכחו מהם, מדובר באחד הרומנים הגדולים בכל הזמנים. ספר, שכפי שעליו כתב בזמנו המבקר של הניו יורק טיימס – אתה לא קורא אותו, אתה חיי אותו.

הסיפור מתרחש ביפן של המאה ה- 17 . נווט אנגלי בשם ג'ון בלאקתורן מצליח בכוחותיו האחרונים להגיע לחופי יפן. טוראנאגה היפני מנצל את השבוי האנגלי שלכד, בלקת'ורן, כד להגשים את משאת נפשו – להיות שליט צבאי עליון ביפן. אלא שמעבר לרקמה עעלילתית זאת חבוי אפוס מורכב ומסובך הרבה יותר, כמו האופי היפני, ההיסטוריה היפנית והאמנות היפנית. זהו ספר ענק, אקזוטי, עדין ובו זמנית נוטף דם על יפן במאה ה- 17 הנקרעת בין נסיכי מלחמה, גיישות, כמרים וסמוראים וזהו סיפורו של ג'ון בלקת'ורן, נווט אנגלי שהמפגש עם התרבות היפנית מערער את המוסר, עולם הערכים ומבנה האישיות שלו. וכמובן יש גם סיפור אהבה קורע. עם הספר הזה תרצו להקיף שוב את העולם. כל בית מלון הכי מנוכר יראה לכם גן עדן בו אפשר להניח את הראש על הכרית ולהמשיך ולקרא עוד ועוד ועוד על העולם החדש ומעלליו של הנווט האנגלי.

שוגון – מאת גיימס קלאוול
הוצאת זמורה ביתן

סימטאות

לשמחתנו הרבה החליטו בהוצאת הקיבוץ המאוחד – הספריה החדשה – לפרסם שוב את הרומן הנשכח של אלישבע 'סמטאות'. אלישבע (ביחובסקי) הנוצרייה-רוסייה, פרסמה לראשונה את הרומן שלה בתל-אביב ב-1929. היא תלתה בו תקוות גדולות שהתנפצו לאור היחס שעוין שקיבלה מהממסד הספרותי של אז.

אלישבע היתה פופולרית מאוד כמשוררת. אלפי עותקים מספר השירים שלה נמכרו בארץ היא הופיע בערבי שירה בארץ ובכל רחבי אירופה. הנשפים, כפי שהם נקראו באותה תקופה הופקו ונוהלו על ידי בן זוגה של אלישבע – ביחובסקי, שגם פרסם קבצי מאמרים אודות אשתו המוכשרת "המשוררת אלישבע". כל ההצלחה הזאת עוררה את קנאתם של חבורת שלונסקי שייחסו את הצלחתה של אלישבע ליחצנות של בעלה. החבורה דאגה לפרסם מאמרים מעליבים בגנות אלישבע. לאחר שביחובסיקי, בעלה של אלישבע, מת פתאום מהתקף לב נאלצה אלישבע לעבור להתגורר עם בתה הקטנה בת ה-8 בצריף בשכונת מונטיפיורי וסבלה מעוני ואפילו מרעב. אלישבע תלתה תקוות גדולות ברומן 'סמטאות' וחשבה שתוכל לקבל את הכבוד המגיע לה בבמה הספרותית ולשפר את מצבה הכלכלי. זה לא קרה.

'סמטאות' היה הרומאן העברי הראשון שכתבה אשה בארץ. זה רומאן רחב-יריעה ו'נועז', שבמרכזו נשים בוהמייניות "משוחררות וחופשיות" החיות באקלים מהפכני של מתירנות מינית. רומן בו נשים לא-יהודיות נמשכות ומפנטזות על גברים יהודים. רומן על חיוניות וחושניות נשית.

הממסד הספרותי בארץ קיבל את 'סמטאות' של אלישבע בזילזול. מלבד העויינות האישית, הממסד הספרותי של אז לא היה מסוגל להתייחס ברצינות לרומן שנכתב על ידי אשה ועוסק בפניה השונות והמרובות של ה'אהבה'. עד היום נקרא 'סמטאות' על ידי קומץ אנשים בלבד. תקוותיה של אלישבע התנפצו. היום ברור שמדובר ברומאן מצויין שהקדים את זמנו ולכן זה משמח כל כך שהחליטו בספריה החדשה לאפשר לכולנו לקרא את יצירת המופת הזאת.
'סמטאות' הוא רומן מסעיר ותוסס ששווה מאוד לקחת איתכם למסע העסקים הבא.

'סמטאות' – מאת אלישבע
הספריה החדשה – הוצאת הקיבוץ המאוחד/ספרי סימן קריאה


קרוב רחוק – רומן גרפי

אחד הספרים המסעירים ביותר שיצאו לאחרונה בישראל הוא ספר הקומיקס של רותו מודן. רותו מודן היא מבכירי המאיירים ואמני הקומיקס בישראל. היא כתבה וציירה סיפור אהבה משוגע רצוף בסצנות אבסורדיות שיכול להתרחש רק כאן, בארץ האבסורד המשוגעת. סוף סוף אנחנו יכולים לקרא את הספר בעברית. הספר זכה לשבחים אדירים בכל רחבי העולם. האידיפנדנט האנגלי קרא לו "יצירה מרתקת, דקת הבבחנה ורחוקה מרגשנות." הווילג' וויס הניו יורקי הכתיר אותו כ"אחד הספרים המסעירים של השנה."

'קרוב רחוק' מספר על קובי פרנקו, נהג מונית תל אביבי שקיבל יום אחד שיחת טלפון מחיילת בקצין העיר. כשהם נפגשים מביעה אותה חיילת גבוהה (ה"גירפה") חשש שאביו הוא – הוא ההרוג שלא זוהה בפיגוע בחדרה. אלא שהזקן רודף השמלות מעולם לא היה אב אוהב ומסור בעיני קובי, והוא מצטרף למסע החיפושים שלה ברגשות מעורבים. כאשר מתברר שהדירה של אביו ריקה וקו הטלפון שם מנותק, עולה הבו החשד שהג'ירפה צודקת.
שווה לקחת את 'קרוב רחוק' למסע העסקים הבא.

קרוב רחוק – רומן גרפי מאת רותו מודן
הוצאת עם עובד

לתגובות, תוספות ותיקונים
להוספת תגובה

תגובות

האימייל לא יוצג באתר.

שתפו: